【LGBT留学】趣味を聞かれたとき

こんにちは!10代目アメリカoneのきっちーです😎🇺🇸

突然ですが英語で「趣味は何ですか?」って聞けますか?😆

小学校中学校では僕は”What’s your hobby?”って習ってました

 

ただ海外の人と話してると、”What’s your hobby?”って聞かれないです😮

それもそのはず、hobbyって映画を見たりスポーツをしたりするイメージの「趣味」ではなくて

もっと専門的なものであったり勉強や努力によって身につけた技術みたいなイメージの「趣味」らいしんですよ😂

だから文が間違っているわけでは決してないんですけど

まぁネイティブの人は使わないみたい。

なんか変な感じするらしい。

 

じゃあなんて聞くんだよっていうと

”What do you do on your day off?”

って聞かれることが多い💡

休みの日は何してるの?=趣味は何?

って感じなのかな?

 

この「What do you do」って結構便利で

後ろの「on your day off」ってところを変えればいろんな意味になるのね

 

What do you do?だけだと

「仕事は何してるの?」

(正確にはWhat do you do for a living? 生きるために何してるの?)

 

What do you do to relax?だと

「リラックスしたいときはどうしてる?」って感じ

 

昔”What do you do?”「仕事は何してるの?」って聞かれて

今何してるの?って聞かれたんだと思って

”I’m talking”「え?話してるよ?」なんて言ったこともあったなぁ

 

 

さてそんな趣味を聞かれる時

僕は決まって言うことがあります

I like playing musical instruments!

そう、楽器を演奏するのが好き!

直すのも好きだけど。笑

楽器はなんでも好き!見てるのも聞いてるのも演奏するのも!

 

そうなんです。そんな僕は大体週末は一般の吹奏楽団で楽器を演奏しています。

 

そして来たる3月2日(土)演奏会があります♫👇

 

Tonica Wind Orchestra 第三回定期演奏会

3月2日 14時開演

場所は練馬文化センター大ホール

入場無料✨

吹奏楽に馴染みのない方もこれを機に是非✨

ご興味あれば以下SNSよりご一報ください。てへ

 

 

 

 

よかったらSNSもフォローミー!

Twitter @jmpyeah

instgram @lockmonkey8810

see ya!